Translation help...
May. 3rd, 2005 09:20 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Can anyone who speaks Mr. Dayspring's weird brain-people language drop by Lab Seven soon? Apparently they gave me a nice fit of autologia, and left before translating it into English...
EDIT: Mr. Dayspring? It's a neat-looking language, but so not suited for engineering. "Pattern of energy moving like the tree in the breeze"? Do they not have a word for "alternating current"?
EDIT: Mr. Dayspring? It's a neat-looking language, but so not suited for engineering. "Pattern of energy moving like the tree in the breeze"? Do they not have a word for "alternating current"?
no subject
Date: 2005-05-03 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-03 08:09 am (UTC)Heh - I'm starting to get used with how things suddenly come back to the surface from the cultural/historical download I got with the language. :)
no subject
Date: 2005-05-03 08:13 am (UTC)Thanks.
no subject
Date: 2005-05-03 08:29 am (UTC)Be a good powers exercise for me, even. Have a few things to wrap up and then I'll be right down, shouldn't be long.
no subject
Date: 2005-05-03 08:36 am (UTC)